亚洲日本在线在线看片,欧美一级a免费在线观看,亚洲 另类 在线 欧美 制服,精品婷婷乱码久久久久久蜜桃

  • <small id="frgz1"></small>
      <legend id="frgz1"><strong id="frgz1"></strong></legend>
      <small id="frgz1"></small>
        全國統(tǒng)一咨詢電話 4006-303-880
        匯上優(yōu)課 深圳培訓(xùn) 深圳新東方前途出國留學(xué) 學(xué)習(xí)資料 常見的日語稱呼后綴一覽

        常見的日語稱呼后綴一覽

        2023-08-28 10:19閱讀:2184 分享
        導(dǎo)語

        在與日本人交往時(shí),了解適當(dāng)?shù)姆Q謂非常重要,因?yàn)槿毡救烁鶕?jù)與他人的關(guān)系使用不同的稱呼來表達(dá)禮貌、尊重或親密程度。實(shí)際上,日語的稱謂并不復(fù)雜。一般來說,可以在對方的姓氏或名字后添加一些后綴,如“醬”、“桑”等。根據(jù)與對方的關(guān)系親密程度,日語的后綴可以歸類如下:

        日本人的尊稱后綴
        在日本文化中,尊敬長輩和上級是非常重要的,因此日本人對于尊稱的使用非常注重。常見的尊稱后綴包括:
        -さん(san)
        -様(sama)
        -先生(sensei)
        -様(さま)
        其中,-さん是最為普遍使用的尊稱后綴,可以用于稱呼社會上所有的人,包括上級、同事、朋友、家屬等等。而-様則顯得更加尊重和禮貌,一般用于形容高尚、威嚴(yán)、神圣的事物或人物。而-先生在日本和中國的使用略有不同,在日本一般用于稱呼老師、醫(yī)生、律師等職業(yè)人士,而在中國則是一個(gè)比較普遍的尊稱后綴。

        日本人的謙稱后綴
        相對于尊稱,謙稱在日本人的稱呼中也占據(jù)了重要的地位。常見的謙稱后綴包括:
        -さん(san)
        -君(kun)
        -ちゃん(chan)
        -様(さま)
        在家庭和親密的朋友關(guān)系中,日本人一般會使用-ちゃん這個(gè)后綴來表示親近和親昵的情感。而-君則是可以用于男性和年輕人之間的稱呼,和-ちゃん類似,具有親昵和友善的意味。而-様和-さん則比較普遍,可以用于多種場合,但是通常會根據(jù)具體情況來決定是否使用。

        家庭關(guān)系稱呼后綴
        在日本的家庭關(guān)系中,也有許多特殊的稱呼后綴。常見的家庭關(guān)系稱呼后綴包括:
        -お父さん(otousan)
        -お母さん(okaasan)
        -おじいさん(ojiisan)
        -おばあさん(obaasan)
        另外,日本家庭中輩分更高一些的人可能會被稱為-ご先祖様(gosenseisama),這是一種非常莊重和敬重的稱呼方式。此外,像-お兄さん(oniisan)和-お姉さん(oneesan)這樣的稱呼后綴也很常見,可以用于表示家庭成員之間的關(guān)系。

        職業(yè)稱呼后綴
        在日本的職業(yè)生涯中,不同的職位和身份也會有不同的稱呼方式。常見的職業(yè)稱呼后綴包括:
        -先生(sensei)
        -さん(san)
        -君(kun)
        -様(さま)
        -先生一般用于醫(yī)生、律師、老師等一些專業(yè)人士的稱呼。而像-さん、-君、-様這些稱呼后綴則可以用于多種職業(yè)和身份中。

        「ちゃん」

        「ちゃん」」就是我們經(jīng)常說的“醬”,在日語中是關(guān)系最為親密的一種稱呼,是「さん」的轉(zhuǎn)音,接在名字后表示親熱。可以用在關(guān)系較好、彼此比較熟悉的朋友或夫妻、家人之間。此外,幼兒園或是小學(xué)老師叫學(xué)生名字的時(shí)候也會用「ちゃん」「ちゃん」。

        例如:お母ちゃん(媽咪)木ゃん(阿木)

        君「くん」

        在稱呼朋友或是年齡、資歷比自己低的后輩時(shí)使用。常用于稱呼男同學(xué)、男下屬,不過在職場中也有男上司用「君」來稱呼女下屬?!妇箮в杏H密感,與「ちゃん」「ちゃん」相比還略帶一些敬意在里邊,不熟悉的人之間一般不用。

        例如:錢くん(小錢)諸君(諸位)

        さんさん

        「さんさん」可以說是日語稱呼中最基本也是最“安全”的一種稱呼。當(dāng)你拿捏不準(zhǔn)和對方算不算熟悉或是親密,不知如何稱呼對方時(shí),用「さんさん」是絕對不會錯的。相當(dāng)于漢語中的“女士”、“先生”、“同志”、“同學(xué)”,日語語感中這個(gè)稱呼既帶有敬意也有親密感在里邊。

        例如:お巡りさんさん(警察同志)李四さんさん(李四先生)

        様「さま」

        「様」是比「さんさん」更為敬重的一種表達(dá),相當(dāng)于漢語中的“大人”。多用于稱呼比自己年長、地位較高的人。

        例如:神様(老天爺,神靈)お客様(客人,顧客。畢竟顧客是上帝?。。?/p>

        陛下「へいか」

        對天皇和皇后,皇太后等的尊稱。

        例如:天皇陛下(天皇陛下)

        另外,“ 友達(dá)”在口語中的用法更多,而最莊重的表述是“ 友人(ゆうじん)”。 “友達(dá)”與“友人”具有相同的含義,通常被用作書面語言。

        朋友也分為距離結(jié)交。當(dāng)您結(jié)交朋友時(shí),您的好朋友中總會有一些密友。在日語中,“家人和朋友(しんゆう)”專門指非常親密且體貼的朋友。它的中文含義與密友,密友,密友,好哥們和好女友相同。如果您說“尤達(dá)”是一個(gè)可以和您一起快樂地玩耍的人,那么“朋友”強(qiáng)調(diào)兩者之間的精神和諧,并可以與您分享歡樂,悲傷和歡樂。

         

        以上就是深圳新東方前途出國留學(xué)為您提供常見的日語稱呼后綴一覽的全部內(nèi)容,更多內(nèi)容請進(jìn)入學(xué)習(xí)資料 查看

        溫馨提示: 提交留言后老師會第一時(shí)間與您聯(lián)系! 熱線電話:4006-303-880
        【學(xué)?!孔稍儫峋€: 4006-303-880
        以上信息知識產(chǎn)權(quán)歸具體機(jī)構(gòu)所有 | 招生合作 | 免責(zé)聲明 | 版權(quán)/投訴